Die andalusische Übersetzung des Römerbriefs
https://biblia-arabica.com/bibl/6N7KWKFF
Preferred Citation
Potthast, Daniel. “Die andalusische Übersetzung des Römerbriefs.” Collectanea Christiana Orientalia 8 (2011): 65–108.View at:
Abstract
An edition and analysis of the Arabic translation of Romans in MS: Madrid, Biblioteca Nacional de España, Or. 4971. Argues for a Hispanic Vulgate model, and that the translation language aspires to Classical Arabic without the influence of Islamic conceptions.
Full Citation Information
Article
Title: Die andalusische Übersetzung des Römerbriefs
Author:
URI: https://biblia-arabica.com/bibl/6N7KWKFF
DOI: 10.21071/cco.v8i.154
Publication
Title: Collectanea Christiana Orientalia
TextLang:
Date of Publication: 2011
Pages: 65-108
Volume: 8
Subject Headings
Cited Manuscripts
About this Online Entry
Editorial Responsibility:
- Ronny Vollandt, general editor, Biblia Arabica
- Ronny Vollandt and Nathan P. Gibson, editors, Biblia Arabica
- Sara Schulthess, entry contributor, “Die andalusische Übersetzung des Römerbriefs”
- Vevian Zaki, entry contributor, “Die andalusische Übersetzung des Römerbriefs”
Additional Credit:
- Record added to Zotero by Sara Schulthess
- Record edited in Zotero by Vevian Zaki